我练习外语写作的完整过程
几周前我写了这篇文章 :《如何在2个月内明显提高写作水平》,其中介绍了我自己喜欢利用的练习外语写作的方法。不过,在跟我的学生谈论那个文章时,我发现有些人对我所推荐的具体过程还不是特别清楚。
所以今天我想通过照片配合文字来进一步描述所有的详细步骤。这几个月我正在准备法语DALF C1的考试,以下的照片是我在练习写那个考试的模拟课题。你懂不懂法语没有关系,我所描述的过程可以被用于练习任何一门外语的写作。
第一步
记录开始写作的时间。
然后想出并在旁边记录三到四个我要用于回答这个问题的观点。就像列了一个写作提纲,这样当我开始写答案之后,我就不用为了想出下一个要谈论的要点而时不时暂停去思考了。类似这样很像雅思大作文的课题只要求考生写大概250个词,所以三到四个核心观点肯定够了。
第二步
当我开始写作文的时候,没过多久我应该就会遇到一个我不知该如何表达意思的情况。在下一个照片中,你可以看到我在某些词句后面写了数字。每当我不知道如何表达自己意思或者我怀疑所写的词句是不是对时,我就在后面标记一个数字序号。然后在我写作的笔记本的旁边一页,我会在每个对应的数字序号旁边用英语写上我想表达的意思。所以:本子左边的英语(我的母语)就是我想表达但不确定如何用法语(我的外语)所表达的事情。
我这么做的理由如下:首先我要保证自己以后把那些词句的正确法语学会。当我写完文章后,我只要看左边自己写的英语就能找出随后特别需要查与学会的单词就可以了。其次,我不要让自己在写作的时候去看词典。因为真正考试时我无法查词典,所以我做这样的模拟考题时也不看。这样就能挑战自己猜测怎么表达我想表达的意思或想起来其他的可以表达相似意思的单词。
第三步
你会发现,在一些单词上面,我也加了一个字母”S”。那是为了提醒自己写完后查看那些单词的拼写 (Spelling)。拼写是法语的难点之一。
通过我的写作练习,我知道怎么拼的单词的数量逐渐增多,可还是有很多我不确定如何拼的单词。那些上面有S标记的词都是我对其正确性心存疑问的。写完文章后,我会查它们所有的,拼的不对的那些我都会尽量去学会。
第四步
在写的过程中,我也会偶尔数数已经写过的单词数量。很多雅思考生因为词写的不够多而被扣分。我不知道法语DALF考试对单词数量有什么规定,不过在这样需要250个词的文章中,我尽量写250到280个。
如下就是已经写完的那个文章。但把它写完并不意味着这个写作过程已经做完。第二天我会复习它,并开始找出并学会关键生词的过程。
第五步
写完那篇文章的一天后,我会再次看自己写的这篇文章,而且思考那些写在左边的自己原本不清楚如何表达的词组。当这时候我再次看到它们时, 通常在查字典前,在原本大概7-8个词组中就会有一两个我已经记得或想起来应该怎么说的词组。(Lynn:大家应该都有过一考完试走出考场以后突然就想起来某道题的答案这样的经历吧?在Lynn最近看的一本书《学习之道》中,就对这种现象做了解释。当我们很投入做一件事情的时候,人的专注思维会发挥效果,但偶尔需要跳脱让自己的发散思维运作一下,这时候一些问题往往就能迎刃而解。)
第六步
我在电脑上打字把那篇文章再次写出来。很多时候,在进行这个步骤时,我自己会在文章中发现前一天自己写的时候犯的几个错误。这次我允许自己用电子词典与网上翻译系统来帮助完善文章。我会特别注意那些记录过的不知道如何用外语表达的词组。
第七步
几乎所有拼写错误都应该已经被电子或网络词典纠正了。我会把文章的笔记版本与电子版本进行比较,并特别注意那些上面有S的。那些拼错过的,又同时相对常用的所有单词,我都会放进Anki单词卡系统中我设定的【French Spelling】的那个deck (类似分组文件夹)中。
第八步
这一步会取决于我是否有帮我批改写作的教师或朋友。
A. 如果没有的话,我会用我在这篇文章所描述过的方法自己批改。(Link: 如何用谷歌这类翻译系统来帮助学习外语?)然后把所有我找出过的错误加上我查过的那些表达不了的词组的正确说法都加进Anki单词卡系统。
B. 有帮我批改文章的母语人时,我会把已经被自己完善了的电子版本发给他。
第九步
收到老师批改后后,我会分析那些错误。重点是:我不会尝试把所有被纠正的错误都学会。但有一些,因为都在很常用的词句中出现,因此值得去把它们学会。
比如:我得决定在哪里什么什么…我写的是:il faut décider où….老师纠正到:il me faut décider où….这类我犯过错的很常用的词句,我都会放进自己的Anki。
还有一些因为不是特别常用或我不太明白的被纠正了的错误,我不会尝试去学习它们。比如这句话:但我对去日本住的想法感到更加兴奋。我写的是: mais je suis encore plus passionné par l’idée d’expérimenter la vie nippone.老师推荐我这么写: mais je suis encore plus passionnéattiré par l’idée d’expérimenter la vie nippone. 我知道那两个说法的意思大概一样,老师推荐的肯定更高级和地道。但那个单词’passionnéattiré’好像属于一个不常用的,我目前的学习水平中还没有接触过的时态。
假设我的目的是通过法语C2考试(等于雅思8-9分),那我会需要学习那个单词以及学会用那个复杂的时态。可那不是我现在的目的。因此我不会花费我的时间和精力去尝试学习这个单词或时态。我知道,如果我持续学习法语,我以后会在听力和阅读遇到那个单词,并输入同样时态的其他词。我也知道当自己法语更好的时候,我会逐渐意识到如何使用它们。所以关键是:我不会现在就尝试把所有我犯过错的词句都学会。
第十步
以上九个步骤就是我喜欢用的练习外语写作方法的过程。整个过程会花费我一两个小时的时间,但那一两个小时会被我分配到两至三天内完成。假设我只用以上九个步骤的话,我很快会忘记大部分我所学过的新词句,以及老师提供的纠正。所以,第十步是在接下来的几个月中复习那些东西。为了那么做,每天当我一有机会时,我就会拿出手机学习那些Anki单词卡。
谢谢阅读!