less is more, quote, white-791109.jpg
|

很多人在表达“很多”这个意思时犯了很多错误

很多英语学生想用英语表达“很多”这个意思的时候时会犯许多错误。开始读文章前,欢迎你先挑战一下自己的翻译技巧。以下的问题,你用英语会怎么问?

“玛丽冰淇淋吃的多吗?”

“Does Mary eat much ice cream?”

你翻译了对吗?很好。那下面这一句怎么说?

“玛丽不吃很多冰淇淋。”

“Mary doesn’t eat much ice cream.”

又一次答对了吗?恭喜你。那我们继续吧!还有两个。

“玛丽冰淇淋吃的太多太多。”

“Mary eats too much ice cream. /Mary eats way too much ice cream.”

这次也对了吗?你有记得在eat后面加那个s吗?那太厉害了你!还有最后一个!可不可以保持住完美的记录?

“玛丽吃很多冰淇淋。”

“Mary eats a lot of ice cream.”

这次也对吗?你知道这次应该用“a lot of”吗?如果你以上翻译都完全正确,那接下去今天的文章你都不用再读,并且请接受我从🇮🇩发给你的这个大拇指👍。万一你家里人还不知道你的英语很厉害的话,那欢迎你发消息给你妈,你老公,你的男/女朋友(或他们三个都给)。你可以告诉他们:有一位来自爱尔兰的语言教练说你的英语语法很牛逼!

再次恭喜你。咱们下周再见!嘿,你还在?噢😯,你是不是这样翻译了:

“Mary eats much ice cream.”???

知道了。没关系。不用哭。请坐一下。我们得谈一谈。Much和Many那两个烦人的单词给全世界的英语老师和学生都带来很大困难。第一,学生记得much是跟不可数名词一起用,而many是跟可数名词用。(如:much water, many cups)。理论上这不是太复杂的观点,可是当真正说话的时候,学生通常没有足够的时间思考。他们经常记不清楚自己想用的名词是不是可数的,会因此把much和many用反。话虽如此,通过练习,所有学生都会习惯这个语法点,已经有雅思口语7分水平的学生很少会把much与many搞混。

一个更常见的、影响几乎所有我所遇到的学生的问题是:当他们应该使用“a lot of”或“lots of”时,却还是在用“much”。如我们以上所看到,当我们问问题的时候可以用much。比如:

她吃很多冰淇淋吗?

Does she eat much ice cream?

你今天的作业多不多?

Do you have much homework today?

当我们否定事情的时候也可以用much。

她不吃很多冰淇淋。

She doesn’t eat much ice cream.

房子里的家具不是很多。

There isn’t much furniture in the house/apartment.

在我们表达“过于太多”的时候还是可以用“much”。

她冰淇淋吃的太多太多(甚至到会产生问题的程度)

She eats too much ice cream.

爱尔兰人喝太多酒

Irish people drink too much alcohol.

到目前为止一切都很合理。以上那样的句子不会经常导致学生犯错。难点是那些普通的肯定句。当我们表达“我吃很多”,“你花费很多”,“她赚很多”,”我们做很多”等一些句子的时候,我们竟然不可以说:

“I eat much”、”You spend much”、 “She earns much”、“We do much”。

我们得用的应该是:“a lot of”或“lots of”。因此:

“她喝很多可乐”就是:“She drinks a lot of cola.” ,而不是“She drinks much cola.”

“她有很多知识”是:“She has lots of knowledge.”,而不是”She has much knowledge.”

我一直尽量帮我的学生养成在表达“很多”这个意思时使用“a lot of”“lots of”的习惯。这两个词组超级好用。它们和可数名词或不可数名词都可以配。

当它们可以被用于提问时:

Does Mary eat a lot of ice cream?

当在否定式:

Mary doesn’t eat a lot of ice cream.

以及在普通的肯定句:

Mary eats lots of ice cream.

我们唯一不可以用它们的地方是:跟“very”, “really”, “too”, “so”类似的单词放在一起时。但那也没关系。我从来没有听过学生说:“too a lot of”或“very lots of”。那样的说法很明显不对,没有人会说。我刚刚跟你们讲的语法点,就像大部分英语语法点一样,有一个例外。在很正式经典的英语,我们可能会偶尔看到“much”被用于在肯定句。如:

在军人的家庭中有很多恐惧感。

There was much fear among the families of the soldiers.

或者你想看一个比较全面的解释,请查看👇:link

Similar Posts